Partner Portal

Join our affiliate program and earn commissions by referring customers to SecurityScanner.AI

Earn commission on referrals
Easy dashboard view
Track your performance
Monthly commission payouts

Welcome Back

Access your affiliate dashboard

Password Requirements:
At least 8 characters
One uppercase letter (A-Z)
One lowercase letter (a-z)
One number (0-9)
One special character (!@#$%^&*)
Partner Agreement / Partnervertrag

This Partner Agreement governs participation in the partner program for the SaaS platform securityscanner.ai operated by secnetic GmbH.

Dieses Partner Agreement regelt die Teilnahme am Partnerprogramm für die SaaS-Plattform securityscanner.ai, betrieben durch die secnetic GmbH.

1. Definitions / Begriffsbestimmungen

Operator / Betreiber: secnetic GmbH
Platform / Plattform: securityscanner.ai (SaaS-Plattform)
Merchant of Record (MoR): Vom Betreiber eingesetzter Zahlungs- und Abrechnungsdienstleister (z. B. Paddle)
Partner: Registriertes Partnerunternehmen
Customer / Kunde: Unternehmerischer Endkunde der Plattform

2. Subject Matter / Vertragsgegenstand

The operator (secnetic GmbH) operates the SaaS platform securityscanner.ai for automated B2B risk compliance and infrastructure monitoring, including dark web monitoring and external attack surface management.

Der Betreiber (secnetic GmbH) betreibt die SaaS-Plattform securityscanner.ai zur automatisierten B2B Risiko-Compliance und Infrastruktur-Überwachung, insbesondere Dark-Web-Monitoring und External Attack Surface Management.

The partner may recommend the platform to its own customers. There is no obligation to actively market or promote the platform.

Der Partner empfiehlt die Plattform an eigene Kunden. Eine Verpflichtung zur aktiven Vermarktung besteht nicht.

3. Roles and Responsibilities / Rollen und Abgrenzung

The operator (secnetic GmbH) is the sole technical operator of the platform. The partner receives no system access and no access to customer data within the platform. The partner assumes no operational, technical or maintenance responsibilities. The partner does not act on behalf of the operator and is not authorized to make legally binding statements.

Der Betreiber (secnetic GmbH) ist alleiniger technischer Betreiber der Plattform. Der Partner erhält keinen Systemzugang und keine Einsicht in Kundendaten. Der Partner übernimmt keine operative, technische oder wartungsbezogene Verantwortung. Der Partner handelt nicht im Namen des Betreibers und ist nicht berechtigt, rechtsverbindliche Erklärungen abzugeben.

4. Customer Relationship and Merchant of Record / Kundenbeziehung und Merchant of Record

Depending on the commercial setup, the contract for purchase, billing and payment of the SaaS service is concluded between the customer and the merchant of record appointed by the operator (e.g. Paddle). Regardless of this, secnetic GmbH remains the sole operator of the securityscanner.ai platform and provides the technical service to the customer. The operator does not interfere with existing partner–customer relationships and does not conduct direct sales to partner customers.

Abhängig vom eingesetzten Abwicklungsmodell kommt der Vertrag über Erwerb, Abrechnung und Zahlung der SaaS-Leistung zwischen dem Kunden und dem vom Betreiber eingesetzten Merchant of Record (z. B. Paddle) zustande. Unabhängig davon bleibt die secnetic GmbH alleinige Betreiberin der Plattform securityscanner.ai und erbringt die technische Leistung gegenüber dem Kunden. Der Betreiber tritt nicht in bestehende Kundenbeziehungen des Partners ein und führt keinen Direktvertrieb gegenüber Partnerkunden durch.

5. Registration and Assignment / Registrierung und Zuordnung

Partners receive a personal referral link enabling customers to register independently. If a customer registers without using the referral link, partner assignment can be corrected at any time by a short email request. Partners are not involved in customer registration.

Partner erhalten einen persönlichen Empfehlungslink, über den sich Kunden selbständig registrieren können. Erfolgt die Registrierung ohne Nutzung dieses Links, kann die Partnerzuordnung jederzeit per kurzer E-Mail korrigiert werden. Ein Aufwand bei der Kundenregistrierung entsteht für den Partner nicht.

6. Compensation and Invoicing / Vergütung und Abrechnung

The partner receives an ongoing revenue share for as long as the referred customer remains an active, paying customer. The commission ranges from 10% up to a maximum of 20%, depending on the number of active customers. The partner receives access to a partner portal where assigned revenues and payment statuses are displayed. Every 30 days, the partner is entitled to issue an invoice to the operator (secnetic GmbH) for commissions accrued, provided that the corresponding customer payments have been successfully received by the merchant of record.

Der Partner erhält eine laufende Umsatzbeteiligung, solange der empfohlene Kunde ein aktiver, zahlender Kunde ist. Die Provision beträgt 10% bis maximal 20%, abhängig von der Anzahl aktiver Kunden. Der Partner erhält Zugang zu einem Partnerportal, in dem zugeordnete Umsätze und Zahlungsstände laufend einsehbar sind. Alle 30 Tage ist der Partner berechtigt, für angefallene Provisionen eine Rechnung an den Betreiber (secnetic GmbH) zu stellen, sofern die entsprechenden Kundenzahlungen erfolgreich über den Merchant of Record eingegangen sind.

7. Liability / Haftung

The partner is not liable for the operation, availability or results of the platform. The operator is not liable for consulting or support services provided by the partner.

Der Partner haftet nicht für Betrieb, Verfügbarkeit oder Ergebnisse der Plattform. Der Betreiber haftet nicht für Beratungs- oder Supportleistungen des Partners.

8. Marketing and Representation / Marketing und Darstellung

No white-label usage is permitted. The partner may not present itself as a SOC, MSSP or managed security service of the operator.

Eine White-Label-Nutzung ist ausgeschlossen. Der Partner darf sich nicht als SOC, MSSP oder Managed Security Service des Betreibers darstellen.

9. Data Protection / Datenschutz

Each party acts independently under data protection law. The partner does not receive or process personal data from the platform.

Beide Parteien handeln datenschutzrechtlich eigenständig. Der Partner erhält keine personenbezogenen Daten aus der Plattform und verarbeitet diese nicht.

10. Term and Termination / Laufzeit und Kündigung

The agreement can be terminated online at any time without notice. There are no minimum commitments or minimum sales volumes.

Der Vertrag kann jederzeit online ohne Frist gekündigt werden. Es bestehen keine Mindestlaufzeiten oder Mindestumsätze.

11. Governing Law and Jurisdiction / Recht und Gerichtsstand

Austrian law applies. Jurisdiction is the registered office of the operator, where legally permissible.

Es gilt österreichisches Recht. Gerichtsstand ist, soweit zulässig, der Sitz des Betreibers.

or